在英语中,按照标准语法规则,专有名词的首字母通常需要大写。对于“Chinesebook”和“Englishbook”这两个词组,它们可以被视为由两个部分组成的专有名词:
1. Chinese:这个词代表一个国家,即中国,是一个专有名词,因此其首字母需要大写。
2. English:这个词代表一种语言,即英语,同样也是一个专有名词,所以其首字母也应该大写。
当这些词组合成“Chinesebook”和“Englishbook”时,它们依然保留各自作为专有名词的属性,因此每个词组中的首字母都应该大写。
不过,在具体的语境中,如果“Chinesebook”和“Englishbook”被当作普通名词使用,那么它们的第一个字母可以小写。例如,“I have a Chinesebook and an Englishbook.” 这里的“Chinesebook”和“Englishbook”作为一般意义上的书籍,首字母可以小写。但若是在讨论特定类别或强调其专有名词性质时,则首字母应大写。