“为幼苗浇水”常见的英语短语有:“water the seedlings” 或者 “irrigate the seedlings” 。
以下是对这两个短语的具体解释:
“water”作动词时,有“浇水;灌溉”的意思,“seedlings”是“幼苗”的复数形式,所以“water the seedlings”直接表达“为幼苗浇水”。
“irrigate”侧重于指通过人工渠道或系统进行灌溉,“irrigate the seedlings”也是“为幼苗浇水”的意思,更加强调有组织、有规划的灌溉行为。
例如:“The farmer is watering the seedlings in the field. ”(这位农民正在田里为幼苗浇水。) “They need to irrigate the seedlings regularly. ”(他们需要定期为幼苗浇水。) 这两个短语在日常英语和相关农业、园艺等语境中经常被使用,可以准确地传达“为幼苗浇水”的含义。