“心里暖暖的”常见的英文表述有:“Feel warm in the heart” 或者 “Have a warm feeling in the heart” 。
“Feel warm in the heart”:“feel”是“感觉”的意思,“warm”表示“温暖的”,“in the heart”指“在心里”,整体意思就是“心里感觉到温暖”。
例如:When I received his kind words, I felt warm in the heart.(当我收到他亲切的话语时,我心里暖暖的。)
“Have a warm feeling in the heart”:“have”有“拥有、具有”的意思,“a warm feeling”是“一种温暖的感觉”,合起来就是“心里有一种温暖的感觉”,也就是“心里暖暖的”。
例如:She has a warm feeling in the heart whenever she thinks of her childhood. (每当她想起童年,心里就暖暖的。)